Non abbiamo bisogno
x
Informatie over dit document
Non abbiamo bisogno
Over de verdediging van de Katholieke Actie
Paus Pius XI
29 juni 1931
Pauselijke geschriften - Encyclieken
1940, Ecclesia Docens 0139, Uitg. Gooi & Sticht, Hilversum
Vert.: Dr. G. Cloin C.ss.R.
Vert.: Dr. G. Cloin C.ss.R.
29 juni 1931
19 november 2018
709
nl
Referenties naar dit document: 3
Open uitgebreid overzichtReferenties naar dit document van thema's en berichten
Open uitgebreid overzichtExtra opties voor dit document
Kopieer document-URL naar klembord Reageer op dit document Deel op social mediaInhoudsopgave
Uitklappen
- === Inleiding
- Artikel 1 Aanleiding van de encycliek: vervolging van de Katholieke Actie
1
Wij behoeven u, eerbiedwaardige broeders, niet op de hoogte te stellen van de gebeurtenissen, die in deze laatste tijd hebben plaats gehad in onze eigen bisschopsstad, Rome, en in heel Italië, juist in ons eigen primatiaal gebied; gebeurtenissen, die zo brede en diepe weerklank hebben gevonden in de gehele wereld, en nog meer speciaal in alle bisdommen van Italië en van de katholieke wereld. Wij kunnen het samenvatten in deze weinige, droeve woorden: men heeft getracht de doodsteek toe te brengen juist aan datgene wat aan ons hart van vader en zielenherder het dierbaarste was en ook altijd zal zijn, en wij mogen, ja, wij moeten er wel aan toevoegen: en de manier waarop is al een belediging op zich.
Referenties naar alinea 1: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Artikel 2 Verdeling van de encycliek
2
Met deze gebeurtenissen voor de geest en nog onder de indruk er van gevoelen wij de behoefte en de plicht ons tot een ieder van u te wenden en als het ware in de geest tot u te komen, eerbiedwaardige broeders, vóór alles om een zware en thans ook dringende plicht te vervullen van broederlijke erkentelijkheid; op de tweede plaats om aan een niet minder zware en dringende verplichting te voldoen om de waarheid en de rechtvaardigheid te verdedigen in een zaak, die de levensbelangen en levensrechten van de heilige Kerk raakt, en die ook u allen en ieder in het bijzonder aangaat, waar ook de Heilige Geest u gesteld heeft om de Kerk samen met ons te besturen; ten derde willen wij u die gevolgtrekkingen en overwegingen uiteenzetten, die de gebeurtenissen ons schijnen op te dringen; ten vierde willen wij u onze bezorgdheid voor de toekomst uitspreken; en ten slotte u uitnodigen onze verwachtingen te delen, en met ons en de hele katholieke wereld te bidden voor de vervulling er van.
Referenties naar alinea 2: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- HOOFDSTUK 1 Dankbetuiging voor blijken van meeleven
- Artikel 1 Dankbetuiging aan het episcopaat van de gehele wereld.
3
De innerlijke vrede, die voortkomt uit het volle en klare bewustzijn de waarheid en de rechtvaardigheid aan zijn zijde te hebben en daarvoor te strijden en te lijden, die vrede, die alleen de goddelijke Koning kan geven en die de wereld, evenmin als ze hem kan geven ook niet kan ontnemen, die gezegende en weldoende vrede heeft ons, dank zij Gods goedheid en barmhartigheid, nooit verlaten; en wij hebben ook alle vertrouwen, dat, wat er ook gebeurt, die vrede ons ook nooit verlaten zal. Maar gelijk destijds in het hart van den lijdenden Jezus, zo kan ook in het hart van zijn trouwe volgelingen die vrede zeer wel gepaard gaan, gij weet het maar al te goed, eerbiedwaardige broeders, met de grootste bitterheden, en ook wij hebben de waarheid van dat geheimenisvolle woord ondervonden: "Ecce in pace amaritudo mea amarissima." / "Zie te midden van mijn vrede is mijn bitterheid het grootst!" (Jes. 38,17) [b:Jes. 38,17] Uw onmiddellijke, talrijke, hartelijke deelneming, die nog altijd voortduurt Zinspeling op de talrijke.. Zinspeling op de talrijke blijken van meeleven die de Osservatore vanaf 1 Juni bijna onafgebroken tot 30 Juli een dagelijkse- rubriek publiceerde onder de titel: Plebiscito di universale affetto. Vgl. Doc. Cath., 26 (1931) 793; 27 (1932) 899-940, eerbiedwaardige broeders, uw broederlijke en kinderlijke gevoelens, en bovenal die zin voor hoge, bovennatuurlijke saamhorigheid en voor innige eenheid van gedachten en gevoelens, van opvattingen en strevingen, die uit uw hartelijke correspondentie spreekt, hebben ons hart vervuld met onuitsprekelijke troost en hebben ons dikwijls de woorden van de psalm op de lippen gebracht: „Secundum multitudinem dolorum meorum in corde meo, consolationes tuae laetificaverunt animam meam." / "En wanneer zware zorgen mijn innerlijk drukken, dan verkwikt uw vertroosting mijn ziel." (Ps. 94, 19) [b:Ps. 94, 19] Na God danken wij ook u, eerbiedwaardige broeders, van ganscher harte voor al die vertroostingen, u, tot wie ook wij kunnen zeggen, gelijk Jezus tot uw voorgangers, de apostelen: "Vos qui permansistis mecum in tentationibus meis." / "Gij zijt Mij trouw gebleven bij Mijn beproevingen." (Lc. 22, 28) [b:Lc. 22, 28]
Referenties naar alinea 3: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Artikel 2 Dankbetuiging aan de gelovigen, bijzonder aan de Katholieke Actie.
4
Ook voelen wij de voor ons vaderhart zo zoeten plicht - en wij willen die ook vervullen om met u, eerbiedwaardige broeders, al uw goede en waardige zonen te bedanken. Want zij hebben individueel en collectief, in eigen naam en in naam van de verschillende organisaties en verenigingen, en bijzonder talrijk uit de rijen van de verenigingen van Katholieke Actie en katholieke jeugd, ons zo vele en kinderlijk hartelijke betuigingen gezonden van deelneming, van genegenheid en van edelmoedig en krachtdadig zich voegen naar onze richtlijnen en onze verlangens. Het was voor ons een buitengewoon mooi en troostvol schouwspel te zien, dat de Katholieke Actie van alle landen, van de dichtst nabij zijnde tot de verst verwijderde, rond de gemeenschappelijke vader stond geschaard, bezield en als gedragen door een zelfde geest van geloof, van kinderlijke aanhankelijkheid, van edelmoedige vastbeslotenheid. Allen drukten hun pijnlijke verwondering erover uit de Katholieke Actie vervolgd en getroffen te zien, daar, in het middelpunt van het hiërarchisch apostolaat, waar ze het meest reden van bestaan heeft. Want, volgens de authentieke wezensbepaling en volgens de richtlijnen, die wij met voortdurende waakzaamheid geven, en die gij, eerbiedwaardige broeders, zo edelmoedig steunt, wil en kan de Katholieke Actie in Italië, gelijk ook over de gehele wereld, niets anders zijn dan de deelname en de medewerking van de leken aan het hiërarchisch apostolaat.
Referenties naar alinea 4: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
5
Gij zult, eerbiedwaardige broeders, de betuiging van onze vaderlijke erkentelijkheid willen overbrengen aan al uw zonen, ook onze zonen, in Jezus Christus; want zij blijken zich in uw school zó goed gevormd te hebben, zó aanhankelijk aan de gemeenschappelijke vader, dat wij mogen zeggen: “Superabundo gaudio in tribulatione nostra.” / "Ik ben overstelpt van blijdschap bij al onze wederwaardigheden." (2 Kor. 7, 4) [b:2 Kor. 7, 4]
Referenties naar alinea 5: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Artikel 3 Betuiging van meeleven van de H. Vader met de bisschoppen van Italië en de Italiaanse Katholieke Actie
6
Tegenover u allen, bisschoppen van de verschillende bisdommen van heel ons dierbaar Italië, hebben wij niet alleen de plicht onze erkentelijkheid te betuigen voor de troost, die gij ons in nobele en heilige wedijver zo overvloedig geboden hebt door uw brieven, heel deze afgelopen maand door, maar bijzonder op dezen feestdag zelf van de HH. Apostelen, door uw hartelijke en welsprekende telegrammen; maar wij moeten ook wederkerig u onze deelneming betuigen met wat ieder van u te lijden heeft gehad, toen hij onverwachts de vernielende storm zag neerkomen over de zo rijk bloeiende en zo veel belovende perken van de geestelijke tuin. door de Heiligen Geest aan uw zorgen toevertrouwd, en die gij zo ijverig en met zoveel vrucht voor de zielen had bewerkt. Gij hebt u, eerbiedwaardige broeders, onmiddellijk tot ons gewend om deel te nemen in onze smart, omdat gij wist, dat daarin als in een middelpunt al uw smarten samenkwamen, weerklank vonden en zich vermenigvuldigden: daarvan hebt gij ons het duidelijkste en hartelijkste getuigenis gegeven, en wij bedanken er u van ganser harte voor. Bijzonder zijn wij u dankbaar voor het eenstemmig en werkelijk indrukwekkend getuigenis, dat gij voor de Italiaanse Katholieke Actie en vooral voor de jeugdverenigingen hebt afgelegd: dat ze volgzaam en trouw zijn gebleven aan onze en uw richtlijnen, die alle politiek of partijactiviteit uitsluiten. En tegelijk met u bedanken wij ook al uw priesters en gelovigen, mannelijke en vrouwelijke religieuzen, die zich met zo'n élan van geloof en kinderlijke aanhankelijkheid rondom u scharen. Heel bijzonder danken wij uw verenigingen van Katholieke Actie en op de eerste plaats de jeugdverenigingen van alle leeftijden, tot zelfs de kleinste jongens en meisjes, de Benjamins - de kleinsten juist zijn ons het dierbaarst; op hun gebeden vooral is ons vertrouwen en onze hoop gevestigd.
Referenties naar alinea 6: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
7
Gij hebt het aangevoeld, eerbiedwaardige broeders, ons hart was en is met u, met ieder van u; wij lijden met u; wij bidden voor u en met u, dat God in Zijn eindeloze barmhartigheid ons te hulp komt, en dat Hij ook uit dit grote kwaad, dat de eeuwenoude vijand van het goede ontketend heeft, een nieuwe opbloei van het goede, en van veel goed, zal doen ontspruiten.
Referenties naar alinea 7: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- HOOFDSTUK 2 Verdediging van waarheid en rechtvaardigheid
8
En nu wij de schuld ingelost hebben van de erkentelijkheid voor de troost, die wij bij al ons leed ontvangen hebben, moeten wij ook voldoen aan de verplichting, die ons apostolisch ambt ons oplegt ten opzichte van de waarheid en rechtvaardigheid.
Referenties naar alinea 8: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Artikel 1 Herhaals protest; beschrijving van de gewelddaden
9
Reeds herhaalde malen, eerbiedwaardige broeders, hebben wij, zo uitdrukkelijk mogelijk en met de volle verantwoordelijkheid voor wat wij zeiden, onze mening gezegd en hebben wij geprotesteerd 0.a. vooral in zijn rede van.. 0.a. vooral in zijn rede van 31 Mei bij gelegenheid van de heldhaftigheidsverklaring van de deugden van Glicerio Landriani, welke rede wij als aanhangsel II hebben opgenomen. tegen de campagne van valse en onrechtvaardige beschuldigingen, die voorafging aan de ontbinding Deze ontbinding werd bij.. Deze ontbinding werd bij politiemaatregel doorgevoerd op 30 Mei van de verenigingen van de Katholieke Actie van jeugd en universiteitsstudenten. De handtastelijkheden, waarmee men bij deze ontbinding optrad, waren van die aard, dat men de indruk wekte, dat het ging tegen een wijdvertakte en gevaarlijke bende misdadigers: in werkelijkheid ging het tegen jongelui en kinderen, en nog wel tegen de besten onder de goeden; wij zijn blij en vaderlijk trots, nogmaals dit getuigenis over hen te kunnen geven. Men had de indruk, dat de uitvoerders van deze methoden (lang niet alle, maar toch vele van hen) er zelf ook zo over dachten; en zij toonden dit ook, door bij de volvoering van hun opdracht beleefde termen te gebruiken, waardoor zij verontschuldiging en vergiffenis schenen te vragen voor wat zij deden; want zij waren er toe gedwongen: wij hebben er rekening mee gehouden en voor hen een bijzondere zegen gereserveerd.
Referenties naar alinea 9: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
10
Maar wat steken daar bedroevend tegen af al die bruutheden en gewelddadigheden, tot slaan en bloedvergieten toe, en al die oneerbiedigheden in pers, woord en daad, tegenover personen en zaken, onze persoon niet uitgezonderd, die de uitvoering van deze onverwachte politiemaatregel voorafgingen, er mee gepaard gingen en er op volgden. En heel dikwijls werd die maatregel, door onwetendheid of kwaadwillige ijver, uitgestrekt tot verenigingen en lichamen, die zelfs door de bevelen van hoger hand eigenlijk niet getroffen werden, tot zelfs de oratoria van de kleinen en de godvruchtige congregaties van de Dochters van Maria!
Referenties naar alinea 10: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
11
En al deze treurige begeleidende omstandigheden van oneerbiedigheden en gewelddaden moesten zich afspelen met zulk een deelname van partijleden in uniform, en in zulk een gelijkmatigheid van het ene einde van Italië tot het andere, en met zulk een tegemoetkomende houding van de autoriteiten en van de politiemacht, dat men noodzakelijkerwijze wel moest denken aan verordeningen van hoger hand. Wij willen graag aannemen - en dit was ook gemakkelijk te voorzien - dat men de perken van deze verordeningen kon, ja, bijna noodzakelijk moest te buiten gaan. Wij hebben deze onsympathieke en pijnlijke zaken in herinnering moeten brengen, omdat de poging niet uitgebleven is om het grote publiek en de wereld te doen geloven, dat de betreurenswaardige ontbinding van de verenigingen, die ons zo na aan het hart liggen, zonder incidenten Een zinspeling op een bericht.. Een zinspeling op een bericht in deze zin van het persagentschap Stefani aan de pers. had plaats gehad en bijna als een normale zaak.
Referenties naar alinea 11: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Artikel 2 Ontzenuwing van het tendentieuze radiobericht.
12
Maar men heeft in nog heel andere en veel sterkere mate de waarheid en de rechtvaardigheid verkracht. Zoal niet alle, toch zeker de voornaamste leugens en echte lasteringen, die verspreid waren door de vijandige partijpers - de enige die vrij is om alles te zeggen en te durven, en er dikwijls de opdracht of bijna de opdracht toe krijgt - werden samengevat in een bericht, ook al was het geen officieel bericht (een voorzichtige kwalificatie), en zo door de machtigste verspreidingsmiddelen, die onze moderne tijd kent, het grote publiek ter kennis gebracht. De geschiedenis van de documenten, die opgesteld werden niet ten dienste maar ter verkrachting van de waarheid en de rechtvaardigheid, is een lange en droevige geschiedenis; maar wij moeten met de bitterste droefheid verklaren, dat wij in de vele jaren van onze werkzaamheid als bibliothecaris slechts zelden een document ontmoet hebben zo tendentieus en zo in strijd met waarheid en rechtvaardigheid tegenover de H. Stoel, de Katholieke Actie in Italië en meer bijzonder tegenover de zo zwaar getroffen verenigingen. Als wij zouden zwijgen, als wij dit zouden laten passeren - wat hierop neerkomt, dal wij het voor geloofwaardig zouden laten doorgaan - dan zouden wij al te onwaardig, meer dan wij nu reeds zijn, op deze Apostolische Stoel zetelen; wij zouden de kinderlijke en edelmoedige genegenheid onwaardig zijn, waarmee onze dierbare zonen van de Katholieke Actie ons altijd vertroost hebben, en op dit moment meer dan ooit. Dat geldt bijzonder voor die van onze zonen en dochters - God zij dank zo talrijk - die om hun godsdienstzin en hun getrouwheid aan onze oproep en onze richtlijnen zoveel verduurd hebben, en nog verduren; daardoor doen zij èn de school waarin zij gevormd zijn, èn de goddelijke Meester, èn Zijn onwaardige plaatsbekleder zo'n grote eer aan, omdat zij door hun christelijk gedrag, niettegenstaande bedreigingen en gewelddadigheden, zo zonneklaar hebben getoond, aan welke zijde de echte karaktergrootheid, de echte zielesterkte, de ware moed, kortom de beschaving te vinden zijn.
Referenties naar alinea 12: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
13
Wij zullen proberen zeer kort te zijn bij de rectificatie van de lichtvaardige beweringen van het vermelde bericht lichtvaardig om niet te zeggen vermetel - want men wist, dat men er op kon rekenen dat het grote publiek zo goed als niet tot enige controle in staat zou zijn. Wij zullen kort zijn, ook omdat wij reeds meermalen vooral in de laatste tijd - over de onderwerpen, waarover het nu weer gaat, gesproken hebben O.a. vooral in de brief aan.. O.a. vooral in de brief aan kardinaal Schuster ‘Dobbiamo intrattenerla’ van 26 April en omdat onze woorden, eerbiedwaardige broeders, tot u zijn kunnen doordringen, en door u tot uwe en onze dierbare zonen in Jezus Christus; wij hopen dat dit ook het geval zal zijn met dit schrijven. Zinspeling op de getroffen.. Zinspeling op de getroffen voorzorgsmaatregelen om de encycliek ook in het buitenland bekend te maken
Referenties naar alinea 13: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Paragraaf 1 In Italië heerst werkelijk een kerkvervolging
14
Het vermelde bericht zei o.a., dat de onthullingen van de vijandige partijpers bijna in hun geheel, minstens in de wezenlijke punten, bevestigd waren, en wel juist door de Osservatore Romano.
- De waarheid is, dat de Osservatore Romano keer op keer heeft aangetoond, dat die zogenaamde onthullingen geheel en al of ten minste in de verklaring van de feiten evenzoveel verzinselen waren. Men behoeft slechts zonder kwade trouw en met een zeer bescheiden begripsvermogen te lezen.
Referenties naar alinea 14: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
15
Het bericht zei verder, dat het belachelijk was te trachten de H. Stoel als een slachtoffer voor te stellen in een land, waar duizenden toeristen kunnen getuigen, dat priesters, prelaten, Kerk en godsdienstige oefeningen gerespecteerd worden.
- Werkelijk, eerbiedwaardige broeders, die poging zou helaas even belachelijk zijn als te trachten een open deur in te stoten; want de duizenden buitenlandse bezoekers, die er altijd in Italië en in Rome zijn, hebben helaas met eigen ogen kunnen vaststellen de dikwijls gemene en godslasterlijke oneerbiedigheden, de gewelddaden, de beschimpingen, het vandalisme tegen plaatsen, zaken en personen gepleegd, door het gehele land, en zelfs in onze bisschoppelijke residentie; herhaaldelijk hebben wij er ons, na betrouwbare en nauwkeurige inlichtingen, over moeten beklagen.
Referenties naar alinea 15: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
16
Het bericht wijst op de zwarte ondank van de priesters, die stelling nemen tegen de partij, welke voor heel Italië (aldus het bericht) de waarborg van de godsdienstige vrijheid is geworden. (c) De clerus, het episcopaat en de H. Stoel zelf hebben nooit ontkend, dat gedurende al deze jaren veel ten gunste en ten voordele van de godsdienst is gedaan; dikwijls hebben zij hun levendige en oprechte erkentelijkheid betuigd. Maar wij, evenals het episcopaat, de clerus en alle trouwe gelovigen, ja zelfs alle burgers, die orde en vrede voorstaan, wij hebben ons ernstig bezorgd gemaakt en maken ons nog bezorgd bij het zien van die al te lichtvaardig begonnen systematische aanslagen op de gezondste en kostbaarste vrijheden van godsdienst en geweten. Want dàt zijn die aanslagen op de Katholieke Actie, op haar verschillende verenigingen, vooral de mannelijke, die hun hoogtepunt bereikten in de politiemaatregelen, gelijk zij op de reeds vermelde manier tegen hen genomen werden. Deze aanslagen en maatregelen doen er ernstig aan twijfelen, of die eerst zo welwillende houding, die zo weldadig aandeed, wel voortkwam enkel uit oprechte liefde en ijver voor de godsdienst. Als men van ondankbaarheid wil spreken: ondankbaar was en blijft de houding tegenover de H. Stoel aangenomen door een partij en een regiem, die, naar het oordeel van de gehele wereld, door de vriendschappelijke betrekkingen met de H. Stoel, in binnen- en buitenland zijn prestige en vertrouwen zag stijgen, in een mate die aan enkelen in Italië en in het buitenland buitensporig leek, gelijk men ook oordeelde, dat onze begunstiging en vertrouwen te ver ging.
Referenties naar alinea 16: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
17
Toen de politiemaatregel De politiemaatregel van 30.. De politiemaatregel van 30 mei 1931, die de jeugdorganisaties van de K. A. ontbond. doorgevoerd was - met al die gewelddadigheden, oneerbiedigheden en stilzwijgende goedkeuring van de politieautoriteiten tijdens en na de doorvoering - toen hebben wij het zenden van onze kardinaallegaat naar de eeuwfeesten van Padua opgeschort, gelijk ook de plechtige processies in Rome en in Italië. Deze godsdienstige.. Deze godsdienstige represaillemaatregelen werden gepubliceerd in vier communiqué's van de Osservatore Romano de schorsing van de zending van de kardinaallegaat naar de St. Antonius-eeuwfeesten te Padua en van het diocesaan eucharistisch congres te Rome nog op de eigen 30e Mei. waarop de politiemaatregel, die de jeugdverenigingen van de K. A. ontbond, ten uitvoer werd gelegd (het buitengewone consistorie, waartoe de H. Vader alle in Rome aanwezige Curiekardinalen had bijeengeroepen, was daaraan voorafgegaan); de schorsing voor geheel Italië van de sacramentsprocessies, die op Sacramentsdag, 4 Juni, zouden gehouden worden, werd daags daarna in een vierde, aanvullend communiqué, gepubliceerd. Het was ons klaarblijkelijk goed recht deze beslissing te nemen en wij zagen daarvoor zulke zwaarwichtige en dringende redenen, dat wij het ons tot een plicht rekenden; wij beseften echter wel, dat wij daarmee zware offers aan onze goede gelovigen oplegden, ofschoon misschien deze beslissing meer dan wie ook onszelf pijn deed. Hoe zouden immers die blijde feestelijkheden hun gewoon verloop gehad kunnen hebben, nu zoveel rouw en smart gekomen was over het hart van de gemeenschappelijke vader en over het moederlijke hart van onze moeder de heilige Kerk in Rome, in Italië, ja, in heel de katholieke wereld? De algemene deelneming van werkelijk de hele wereld met u, eerbiedwaardige broeders, aan het hoofd, kwam dit terstond bevestigen. En moesten wij dan niet vrezen, dat de heiligste personen en zaken niet geëerbiedigd zouden worden en zelfs niet veilig zouden zijn, gezien de houding van de publieke autoriteiten en van de politie tegenover al die oneerbiedigheden en gewelddaden?
Referenties naar alinea 17: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
18
Overal waar onze verordeningen bekend gemaakt konden worden, maakten zij op onze goede priesters en onze goede gelovigen dezelfde indruk en verwekten dezelfde gevoelens; en waar zij niet geïntimideerd werden, bedreigd of nog erger, daar hebben zij prachtige en voor ons echt troostvolle bewijzen hiervoor geleverd, door de feestelijkheden te vervangen door uren van smeekgebed, van aanbidding en van eerherstel, in smart en intentie één met de H. Vader, en onder een nooit geziene toeloop van volk.
Referenties naar alinea 18: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
19
Wij kennen het verloop van de gebeurtenissen in die plaatsen, waar onze verordeningen door tussenkomst van de overheid - gelijk het bericht meldt - niet tijdig bekend gemaakt konden worden; diezelfde regerings- en partijautoriteiten waren reeds of zouden binnenkort, stilzwijgend en zonder in te grijpen, getuigen zijn van het plegen van werkelijk antikatholieke en antireligieuze daden; daar spreekt het bericht niet van. Het verklaart integendeel, dat er plaatselijke kerkelijke overheidspersonen waren, die zich bevoegd achtten van ons verbod geen acte te nemen. Wij kennen niet één plaatselijke kerkelijke overheidspersoon, die de belediging en smaad in die woorden vervat verdiend heeft. Wel kennen wij echter de verordeningen en wij betreuren ze ten zeerste, die men dikwijls onder bedreiging en met geweld tegen de plaatselijke kerkelijke overheden heeft getroffen en laten treffen; wij hebben vernomen van goddeloze parodieën op gewijde gezangen en godsdienstige optochten, van alles wat men heeft toegelaten tot grote droefheid van alle trouwe gelovigen en tot werkelijke verslagenheid van alle vrede- en ordelievende burgers, die zagen hoe beide - vrede en orde onverdedigd bleven en - wat erger is - juist door hen, die de zware plicht hebben ze te verdedigen, en voor wie het meteen een levensbelang is.
Referenties naar alinea 19: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Paragraaf 2 De Katholieke Actie streeft geen politieke doeleinden na
20
Het bericht herinnert aan de zo dikwijls gemaakte vergelijking tussen Italië en andere staten, waar de Kerk werkelijk vervolgd wordt, en waartegen men geen woorden heeft horen richten als tegen Italië, waar de godsdienst - zo zegt het bericht - de hem toekomende plaats weer heeft teruggekregen. Wij hebben reeds gezegd dat wij steeds in dankbare herinnering bewaren en zullen bewaren, al wat er in Italië gedaan werd ten gunste van de godsdienst ; ook al kwam dit tegelijkertijd niet minder - ja misschien zelfs meer aan de partij en het regiem ten goede. Ook hebben wij gezegd en herhaald, dat het niet nodig is (dikwijls zou het erg nadelig kunnen zijn voor het beoogde doel), dat allen horen en weten wat wij en deze H. Stoel door bemiddeling van onze vertegenwoordigers, van onze broeders in het episcopaat, willen zeggen en betogen overal waar de belangen van de godsdienst het eisen en in de mate dat wij het vereist oordelen, vooral waar de Kerk werkelijk vervolgd wordt.
Referenties naar alinea 20: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
21
Met onzeglijke smart zagen wij hier in ons Italië en zelfs hier in ons eigen Rome een echte en werkelijke vervolging zich ontketenen tegen wat de Kerk en haar hoofd het kostbaarst en dierbaarst is aan vrijheid en rechten, die ook de vrijheid en rechten van de zielen zijn, en meer in het bijzonder van de zielen van de jeugd, die hun meer bijzonder door de goddelijke Schepper en Verlosser zijn toevertrouwd.
Referenties naar alinea 21: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
22
Gelijk algemeen bekend is, hebben wij herhaaldelijk en plechtig bevestigd en verklaard, dat de Katholieke Actie, èn door haar natuur en wezen zelf (deelname en medewerking van de leken aan het hiërarchisch apostolaat), èn door onze nauwkeurige, uitdrukkelijke richtlijnen en verordeningen, buiten en boven alle partijpolitiek staat. Wij hebben tegelijkertijd bevestigd en verklaard, dat wij de zekerheid hadden, dat onze richtlijnen en verordeningen in Italië trouw en gehoorzaam nagekomen werden. Het bericht is van mening, dat de bewering, dat de Katholieke Actie geen echt politiek karakter zou hebben, volstrekt vals is. Wij willen niet wijzen op het onkiese, dat er in deze mening gelegen is; ook al omdat de motivering, die het bericht er van geeft, heel de valsheid en lichtvaardigheid er van aantoont; en wij zouden ze werkelijk belachelijk noemen, als het geval niet zo betreurenswaardig was.
Referenties naar alinea 22: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
23
De Katholieke Actie had inderdaad, zegt het bericht, vaandels, insignes, lidmaatschapskaarten en alle andere uiterlijke vormen van een politieke partij. (h) Alsof vlaggen, insignes, lidmaatschapskaarten en dergelijke uiterlijke vormen in onze dagen niet iets gewoons zijn in alle landen van de wereld, bij de meest verscheiden verenigingen en acties, die niets te maken hebben en ook niet te maken willen hebben met politiek: bijv. sportverenigingen en organisaties voor beroepen - burgerlijke en militaire, commerciële en industriële - schoolbonden van de prilste jeugd af, en de meest godsdienstige, devote en bijna kinderlijk godsdienstige verenigingen, als de eucharistische kinderkruistocht.
Referenties naar alinea 23: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
24
Het bericht heeft heel de zwakheid en het nietszeggende van de aangegeven reden aangevoeld en voegt er daarom tot steun nog drie andere aan toe.
Referenties naar alinea 24: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
25
De eerste zou zijn, dat de leiders van de Katholieke Actie ongeveer alle leden waren of zelfs leiders van de Partito populare, die, zo zegt het bericht, een van de krachtigste tegenstanders van het fascisme is geweest. Deze aanklacht is meer dan eens tegen de Italiaanse Katholieke Actie geuit, maar altijd in het algemeen en zonder namen te noemen. Telkens hebben wij gevraagd nader aan te geven en namen te noemen, maar tevergeefs. Eerst kort voordat de maatregelen tegen de Katholieke Actie genomen werden, en klaarblijkelijk ter voorbereiding hiervan, heeft de vijandige pers, met niet minder klaarblijkelijke benutting van politierapporten, enige reeksen feiten en namen gepubliceerd De Lavoro Fascista, het.. De Lavoro Fascista, het leidend orgaan in de perscampagne tegen de K. A., bracht 30 mei 1931 een lijst van leiders van de K. A., die vroeger tot de Partito populare zouden behoord hebben; 7, 8 en 11 juli, werden nog aanvullende lijsten gepubliceerd. Vgl. Doc. Cath., 26 (1931) 791.; dat zijn nu die zg. onthullingen, waarop het bericht in het begin zinspeelt, en die de Osservatore Romano deugdelijk heeft tegengesproken en rechtgezet, in plaats van bevestigd; en toch wordt dit in het bericht beweerd, om het grote publiek te misleiden.
Referenties naar alinea 25: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
26
Daarop hebben wij, eerbiedwaardige broeders, bij de reeds lang ingewonnen inlichtingen en bij het reeds eerder gedane persoonlijk onderzoek, gemeend, dat het onze plicht was nieuwe inlichtingen in te winnen en opnieuw een onderzoek in te stellen; zie hier nu. eerbiedwaardige broeders, de positieve uitslag er van. Vóór alles hebben wij vastgesteld dat, toen de 'Partito populare' nog bestond, en nog voordat de nieuwe partij zich definitief gevestigd had, krachtens de verordeningen in 1919 uitgevaardigd, niemand die een leidende rol in de Partito populare vervulde, tegelijkertijd een leidende functie in de Katholieke Actie kon bekleden.
Referenties naar alinea 26: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
27
Daarenboven hebben wij vastgesteld, eerbiedwaardige broeders, dat de gevallen, waarin vroegere plaatselijke lekenleiders van de 'Partito populare' later plaatselijke leiders van de Katholieke Actie zijn geworden onder alle gevallen, welke door de vijandige pers, gelijk wij boven zeiden, werden gesignaleerd - neerkomen op vier; zeggen en schrijven vier, en dit toch al kleine getal op een aantal van 250 diocesane verenigingen, 4000 secties van katholieke mannen, en meer dan 5000 mannelijke katholieke jeugdkringen. En wij moeten er bij voegen, dat het in de vier genoemde gevallen steeds gaat over personen, die nooit aanleiding tot moeilijkheden hebben gegeven; enige zelfs sympathiseerden ronduit met het regiem en de partij en waren er gezien.
Referenties naar alinea 27: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
28
En wij willen ook die andere waarborg, dat de Katholieke Actie als godsdienstige beweging zich buiten de politiek houdt, gelijk u, eerbiedwaardige broeders, bisschoppen van Italië, wel bekend is, niet onvermeld laten; deze waarborg bestond, bestaat en zal altijd bestaan in de afhankelijkheid van de Katholieke Actie van het episcopaat, van u, van wie altijd de aanstelling van de priesters-,,assistenten" en de benoeming van de presidenten van de diocesane comités uitging; daarmee is het ook duidelijk, dat wij, door de getroffen verenigingen u toe te vertrouwen en aan u aan te bevelen, niets wezenlijk nieuws hebben verordend en beschikt. Deze verordening en.. Deze verordening en beschikking is het eerste communique van 30 mei 1931 Zij, die bij de ontbinding en het verdwijnen van de Partito populare reeds tot de Katholieke Actie behoorden, bleven er ook toe behoren; maar zij onderwierpen zich in volmaakte tucht aan de fundamentele wet van de Katholieke Actie, om namelijk zich van alle politieke actie te onthouden; en zo deden dan ook alle, die toen aanvraag tot opname hebben gedaan.
Referenties naar alinea 28: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
29
Waar zou de rechtvaardigheid en de naastenliefde gebleven zijn, als deze alle uitgesloten of niet toegelaten waren, ofschoon zij de vereiste hoedanigheden bezaten en zich aan deze wet onderwierpen? Het regiem en de partij, die aan de leden van de Partito populare zulk een te vrezen en ook gevreesde macht op politiek gebied schijnen toe te schrijven, moesten zich dankbaar tonen jegens de Katholieke Actie, die hen juist van dat terrein heeft weggehaald en wel onder uitdrukkelijke verplichting om geen politieke, maar alleen godsdienstige actie te ontplooien.
Referenties naar alinea 29: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
30
Daartegenover hebben wij, Kerk, godsdienst, trouwe katholieken (en niet wij alleen), geen reden dankbaar te zijn jegens hen, die na socialisme en vrijmetselarij, onze uitgesproken vijanden (en niet de onze alleen), uitgebannen te hebben, hen op zo grote schaal weer hebben toegelaten, gelijk ieder kan zien en betreurt; en zij zijn nu zoveel te sterker en gevaarlijker en schadelijker, naar gelang zij door hun nieuwe uniform minder opvallen en tevens meer in de gunst staan. Tegen deze uitspraak.. Tegen deze uitspraak protesteerde de nationale fascistische partijleiding in de tweede der drie verklaringen van 14 juli 1931: "De nationale fascistische partijleiding wijst met verontwaardiging en met nauwkeurige kennis van de feiten de beweringen af, die vervat zijn in een formeel beroep, vanuit het Vaticaan op het buitenland gedaan, waarbij verklaard wordt, dat de vrijmetselaars weer in hoog aanzien zouden gekomen zijn in de rangen van de partij. De houding van de nationale fascistische partij is in deze allerduidelijkst geweest, en is het nog. Als don Starzo de politieke balling in Londen speelt, dan bevindt zich de grootmeester van de vrijmetselarij op de Britse eilanden. De nationale fascistische partijleiding is waakzaam om te verhinderen, dat oude, overgebleven elementen uit de demomaçonnieke-liberale tijd niet onder een of andere vermomming weer een activiteit kunnen beginnen te ontwikkelen, ook zelfs maar op het randgebied van het regiem. Maar na deze precisering stelt de nationale fascistische partijleiding vast, dat er een ongehoord verband tot stand is gekomen tussen het Vaticaan en de vrijmetselarij, die op de dag van heden verbonden zijn in hun gemeenschappelijke vijandschap tegen de fascistische staat." Civ. Catt., 82 (1931) 3, 262.
Referenties naar alinea 30: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
31
Men heeft ons niet zelden gesproken van inbreuk op de aangegane verplichtingen; steeds hebben wij om namen en concrete feiten gevraagd, steeds bereid in te grijpen en maatregelen te nemen; nooit heeft men ons op een dergelijke vraag geantwoord.
Referenties naar alinea 31: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
32
Het bericht beweert, dat een aanmerkelijk aantal handelingen van organisatorisch karakter een bijzondere politieke strekking hadden, en niets te maken hadden met "godsdienstige opvoeding en geloofsverbreiding". Wij zullen op het gebrek aan kennis en de vaagheid, waarmee de doeleinden van de Katholieke Actie schijnen te worden aangeduid, niet ingaan; al wie echter het leven van tegenwoordig kent en meeleeft, weet, dat elk initiatief en elke actie - van de meest geestelijke en wetenschappelijke tot de meest stoffelijke en mechanische toe organisatie en organisatorische ordening nodig heeft, en dat deze niet vereenzelvigd mogen worden met de doelstelling van die verschillende initiatieven en acties; het zijn immers slechts middelen om beter het doel te bereiken dat elk van deze zich stelt.
Referenties naar alinea 32: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
33
Doch (zo vervolgt het bericht) het sterkste argument, dat naar voren gebracht kan worden als rechtvaardiging van de vernietiging van de katholieke jeugdkringen, is de verdediging van de staat; dit is voor elke regering meer dan een eenvoudige plicht. Er kan in het geheel geen twijfel bestaan omtrent het heilige karakter en het vitale belang van zulk een plicht en van zulk een recht, zo voegen wij er aan toe; want wij houden er aan vast en wij willen het ook koste wat het wil - in praktijk brengen met alle weldenkende en verstandige mensen, dat dit ieders eerste recht is, namelijk zijn eigen plicht te doen. Maar allen, die het radiobericht opvingen of lazen, zouden ongelovig geglimlacht en zich zeer sterk verwonderd hebben, als het bericht er aan toegevoegd had, dat van de getroffen katholieke jeugdkringen er 10.000 waren of beter gezegd, zijn van de vrouwelijke jeugd, met een totaal van bijna 500.000 jonge vrouwen en meisjes; wie kan nu daarin een ernstig gevaar en een werkelijke bedreiging voor de veiligheid van de staat zien? En men moet daarbij in het oog houden, dat er slechts 220.000 als werkende leden staan ingeschreven; daarbij komen dan meer dan 100.000 "aspirantjes" en meer dan 150.000 nog kleinere "Benjaminnetjes".
Referenties naar alinea 33: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
34
Resten dan nog de katholieke mannelijke jeugdkringen; diezelfde katholieke jeugd, die in de geschriften voor de partijjeugd, in de redevoeringen en in circulaires van de zogenaamde "hiërarchen" voorgesteld en uitgemaakt wordt als een samenraapsel van laffelingen, alleen maar in staat om in de processie kaarsen te dragen en rozenhoedjes te bidden; welk een gevoel van pedagogische verantwoordelijkheid - om alleen maar hiervan te gewagen - uit deze verachting en spot spreekt, begrijpt iedereen. Daarom misschien ook zijn zij in de laatste tijd zo dikwijls en met zo weinig nobele moed aangevallen en mishandeld, zodat er zelfs bloed vloeide, en onverdedigd gelaten door degenen, die hen konden en moesten beschermen en verdedigen, al was het alleen maar omdat deze weerloze en vreedzame jongelui werden aangevallen door dikwijls gewapende woestelingen.
Referenties naar alinea 34: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
35
Als dit het sterkste argument is voor deze poging tot "vernietiging" Het woord "vernietiging&q.. Het woord "vernietiging" is ontleend aan het radiobericht: vgl. Doc. Cath., 26 (1931) 72 (dit woord laat werkelijk geen twijfel open aan de bedoelingen) van onze dierbare en heldhaftige jeugdverenigingen van de Katholieke Actie, dan ziet gij, eerbiedwaardige broeders, dat wij ons kunnen en moeten verheugen. Want al te duidelijk blijkt dit argument uit zichzelf niet geloofwaardig en zonder enige kracht. Maar tot onze spijt moeten wij herhalen: "Mentita est iniquitas sibi" - "De boosheid heeft zich tot eigen schande van leugens bediend." (Ps. 26, 12) [b:Ps. 26, 12] en dat het sterkste argument Ook deze uitdrukking is.. Ook deze uitdrukking is ontleend aan het radiobericht: vgl. Doc. Cath., 26 (1931) 72 voor die "vernietiging", die men zich voorgenomen had, op een ander terrein gezocht moot worden: de slag, die thans geleverd wordt, is geen politieke, maar een zedelijke en godsdienstige: een uitgesproken zedelijke en godsdienstige strijd.
Referenties naar alinea 35: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
36
Men zou de ogen voor deze waarheid moeten sluiten en daar politiek moeten zien, of liever verzinnen, waar het alleen gaat om godsdienst en moraal, om te kunnen besluiten, gelijk het bericht doet, dat er een onmogelijke toestand was geschapen: een sterke organisatie, die haar orders ontving van een "vreemde" mogendheid, het "Vaticaan" Het radiobericht had het.. Het radiobericht had het Vaticaan als "vreemde mogendheid" betiteld; vgl. Doc. Cath., 26 (1931) 72 iets wat geen enkele regering ter wereld zou hebben kunnen toelaten.
Referenties naar alinea 36: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
37
Men heeft in alle zetels van de Italiaanse Katholieke Actie op grote schaal documenten in beslag laten nemen; nog voortdurend wordt alle correspondentie, ja, ook dat gebeurt, onderschept en in beslag genomen, als men kan vermoeden dat ze in enig verband staat met de ontbonden verenigingen, zelfs ook met niet-ontbondene: de oratoria. Laat men ons dus meedelen - ons, dit land, de wereld - de aard en het aantal van de documenten over politiek, die de Katholieke Actie met gevaar voor de staat voert en doordrijft. Wij durven te zeggen, dat men er geen zal vinden, tenzij men met een onrechtvaardig vooropgezette mening leest en interpreteert, waardoor men in tegenspraak komt met de feiten en met de evidentie van talloze bewijzen en getuigenissen. Wanneer men echter documenten vindt, die nadere aandacht verdienen, dan zullen wij de eersten zijn dit te erkennen en er rekening mee te houden. Maar wie zal het bijvoorbeeld als politiek, en nog wel als staatsgevaarlijke politiek willen brandmerken, dat men soms de hatelijke bejegeningen signaleerde en betreurde, die de Katholieke Actie, reeds vóór deze laatste gebeurtenissen, zo dikwijls en op zoveel plaatsen ondervonden heeft? Of wie zal zich willen baseren op opgedrongen en afgeperste verklaringen, gelijk toch - naar wij met zekerheid weten - op meerdere plaatsen gebeurd is?
Referenties naar alinea 37: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
38
Integendeel zal men onder de in beslag genomen documenten werkelijk talloze bewijzen en getuigenissen vinden voor de diepe en blijvende godsdienstzin en godsdienstige activiteit van de gehele Katholieke Actie, in het bijzonder van de jeugdverenigingen en van de vereniging voor universiteitsstudenten. Men behoeft slechts te kunnen lezen en afschatten - zoals ook wijzelf ontelbare keren hebben gedaan - de programma's, de berichten, de verslagen van congressen, van weken van godsdienstige studie en van gebed, van geestelijke oefeningen, van het praktiseren en bevorderen van het veelvuldig ontvangen van de sacramenten, van apologetische conferenties, van catechetische studie en actie, van medewerking tot de initiatieven van echte en zuivere christelijke naastenliefde in de Vincentius-verenigingen en op andere manieren, van medewerking tot de missieactie.
Referenties naar alinea 38: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
39
Juist met deze feiten en documentatie voor ogen, m.a.w. met deze klaarblijkelijke en tastbare zin voor realiteit, hebben wij altijd gezegd en zeggen wij nog steeds, dat de beschuldiging, dat de Italiaanse Katholieke Actie aan politiek doet, echte en werkelijke laster was en is. De feiten hebben bewezen wat men hiermee op het oog had en wat men hierdoor voorbereidde: zelden is op zo grote schaal de fabel van de wolf en het lam bewaarheid; en de geschiedenis zal het onmogelijk kunnen vergeten.
Referenties naar alinea 39: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
40
Wij persoonlijk zeker als wij er van zijn, zelfs met evidentie, dat wij staan en blijven staan op godsdienstig terrein - wij hebben nooit willen geloven, dat wij behandeld konden worden als een "vreemde mogendheid", vooral niet door katholieken en zeker niet door katholieken van Italië.
Referenties naar alinea 40: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
41
Juist om de apostolische macht, die ons, ofschoon onwaardig, door God werd toevertrouwd, beschouwen de trouwe katholieken van de gehele wereld (gij weet dat heel wel, eerbiedwaardige broeders) Rome als hun aller tweede vaderland. Het is nog niet zo heel lang geleden, dat een "staatsman", die zeker onder de meest beroemde zal blijven behoren, zelf niet-katholiek en ook geen vriend van het katholicisme, voor een grote politieke vergadering zei, dat hij de macht, waaraan 20 miljoen Duitsers gehoorzaamden, niet als een vreemde mogendheid kon beschouwen. Aldus Bismarck voor de.. Aldus Bismarck voor de Rijksdag. Vgl. W. Solzbacher, Pius XI als Verteidiger der menschlichen Persönlichkeit. Luzern, 1939, 238.
Referenties naar alinea 41: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
42
Om vervolgens te durven zeggen, dat geen enkele regering ter wereld een situatie, als door de Italiaanse Katholieke Actie geschapen, zou hebben laten voortbestaan, moet men helemaal niet weten of vergeten zijn, dat in alle staten van de wereld, tot zelfs in China toe, de Katholieke Actie bestaat, leeft en werkt. Heel dikwijls is ze er in algemene opzet en tot in onderdelen een navolging van de Italiaanse Katholieke Actie; dikwijls zelfs dragen er de organisatorische vormen en onderdelen een nog meer uitgesproken karakter dan in Italië. In geen enkelen staat ter wereld is de Katholieke Actie ooit beschouwd als een gevaar voor de staat; in geen enkele staat ter wereld is de Katholieke Actie zo hatelijk vervolgd (wij kunnen geen ander woord vinden, dat aan de werkelijkheid en aan de waarheid der feiten beantwoordt) als hier in ons Italië, en als hier, in onze bisschopsstad zelf, Rome: werkelijk, dat is een onmogelijke toestand niet door ons, maar daarentegen juist tegen ons geschapen.
Referenties naar alinea 42: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
43
Wij hebben, eerbiedwaardige broeders, een zware en ernstige taak op ons genomen; het leek ons een strikte plicht van vaderlijke liefde en rechtvaardigheid, en in die geest hebben wij ze ook vervuld, om zodoende feiten en waarheden in het juiste licht te stellen, die enkele van onze zonen, misschien niet geheel bewust, in een vals licht geplaatst hadden, tot nadeel van andere van onze zonen.
Referenties naar alinea 43: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- HOOFDSTUK 3 Overwegingen en gevolgtrekkingen
- Artikel 1 De staat streeft het monopolie van jeugdopvoeding na
44
En nu een eerste overweging en gevolgtrekking: uit hetgeen wij zo juist uiteengezet hebben en meer nog uit de gebeurtenissen zelf, gelijk deze zich ontwikkeld hebben, komt vast te staan: de bewering, als zou de Katholieke Actie aan politiek doen, dat meerdere afdelingen openlijk of bedekt vijandig zouden staan tegenover het regiem of de partij, alsook dat tegenover de partij vijandige elementen, die nog overgebleven zijn en tot nu toe gespaard werden, eventueel onder de vlag van de Katholieke Actie een schuilplaats en bescherming zouden kunnen vinden (vgl. mededeling van de partijleiding, 4 juni 1931), dat alles is slechts een voorwendsel of een opeenhoping van voorwendsels: de Katholieke Actie zelf, durven wij zeggen, is een voorwendsel; wat men wilde en waartoe men een poging waagde, was: de jeugd, heel de jeugd te onttrekken aan de Katholieke Actie, en daardoor aan de Kerk. Dat is zó waar, dat men, na zoveel gesproken te hebben van Katholieke Actie, het aanlegde op de jeugdverenigingen; en men beperkte zich niet tot de jeugdverenigingen van de Katholieke Actie, maar met alle onstuimigheid strekte men de hand uit ook naar verenigingen en werken, die zich aan een zuiver godsdienstig doel en aan het eerste godsdienstonderwijs wijden, zoals de Congregaties der kinderen van Maria en de oratoria; men trad daarbij met zoveel onstuimigheid op, dat men dikwijls de grove vergissing moest erkennen.
Referenties naar alinea 44: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
45
Dit wezenlijke punt wordt ook anderszins overvloedig bevestigd. Voor alles wordt het bevestigd door de reeds vroeger afgelegde verklaringen van min of meer verantwoordelijke personen, en zelfs van de hoogste vertegenwoordigers van regiem en partij ; en deze verklaringen worden nu omstandig gecommentarieerd en uiteindelijk bevestigd door de gebeurtenissen van de laatste dagen.
Referenties naar alinea 45: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
46
Deze bevestiging is nog meer uitdrukkelijk en afdoend geworden - wij hadden bijna gezegd nog plechtiger en heftiger tevens - door de houding van hem, die niet alleen het geheel vertegenwoordigt, maar ook alle macht heeft; en wel in officiële of zo goed als officiële mededelingen omtrent de jeugd, in interviews bestemd voor publicatie in het buitenland nog voordat ze in het land zelf gepubliceerd werden, en deze laatste dagen ook in berichten en mededelingen aan de vertegenwoordigers van de pers. Zinspeling o.a. op een.. Zinspeling o.a. op een interview van Mussolini aan een buitenlands blad. Waarin de duce verklaarde: "Ich werde nicht dulden, dass irgendjemand. wer immer es auch sei, in irgendeiner Weise an das rührt, was dem Staate zukommt. Meine Formel ist klar: Alles im Staate, nichts ausserhalb des Staates, nichts gegen den Staat! Sobald das Kind im Lernalter ist, gehört es dem Staat, allein dem Staat.... Da ist keine Teilung möglich." W. Solzbacher, Pius XI als Verteidiger der menschlichen Persönlichkeit. Luzern, 1939, 236.
Referenties naar alinea 46: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
47
Een andere overweging en gevolgtrekking dringt zich onmiddellijk en onvermijdelijk op. Men heeft dus in het geheel geen rekening gehouden met onze herhaalde verklaringen en verzekeringen, men heeft in het geheel geen rekening gehouden met uw verzekeringen en verklaringen, eerbiedwaardige broeders, bisschoppen van Italië, omtrent het eigenlijk en werkelijk wezen en werkzaamheid van de Katholieke Actie en omtrent de boven alles heilige en onschendbare rechten van de zielen en van de Kerk, rechten die in haar vertegenwoordigd en verpersoonlijkt zijn.
Referenties naar alinea 47: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
48
Wij zeggen, eerbiedwaardige broeders, de boven alles heilige en onschendbare rechten van de zielen en van de Kerk; en dit is de overweging en gevolgtrekking, die meer dan elke andere zich opdringt, omdat ze zwaarder weegt dan elke andere. Telkens en telkens, gelijk overbekend, hebben wij onze mening uitgesproken, of beter die van de heilige Kerk, over deze zo gewichtige en essentiële vraagstukken; u, eerbiedwaardige broeders, trouwe leraren in Israël, behoeven wij hierover niet verder te onderhouden; maar wij kunnen niet nalaten hier nog iets aan toe te voegen voor het goede volk, dat rondom u staat, dat gij weidt en bestuurt op goddelijk bevel, en dat thans bijna alleen door u de mening van hun gemeenschappelijke vader kan kennen.
Referenties naar alinea 48: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
49
Wij spraken van de boven alles heilige en onschendbare rechten van de zielen en van de Kerk. Het gaat om het recht, dat de zielen hebben om zich een zo groot mogelijke geestelijke welstand te verschaffen onder de leiding van het leergezag en de opvoedende werkzaamheid van de Kerk; aan de Kerk alleen immers werd in deze bovennatuurlijke orde bij goddelijke instelling dit leergezag en deze werkzaamheid toevertrouwd; en deze orde, gegrondvest in het Bloed van de goddelijke Verlosser, is voor allen noodzakelijk en verplichtend om deel te kunnen hebben aan de goddelijke verlossing. Het gaat om het recht van de aldus gevormde zielen, om ook andere zielen in de schatten van de verlossing te doen delen, door deel te nemen aan de werkzaamheid van het hiërarchisch apostolaat.
Referenties naar alinea 49: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
50
Juist met het oog op dat dubbele recht van de zielen zeiden wij zo juist ons gelukkig te gevoelen en er groot op te gaan de goede strijd te strijden voor de vrijheid van de gewetens; wij zeggen niet (gelijk een of ander ons misschien onbedachtzaam toeschreef) voor de gewetensvrijheid; dit zou een dubbelzinnige uitdrukking zijn, die al te dikwijls misbruikt werd om de volkomen onafhankelijkheid van het geweten aan te geven, wat iets ongerijmds betekent in een door God geschapen en verloste ziel.
Referenties naar alinea 50: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
51
Het gaat vervolgens over het niet minder onschendbaar recht van de Kerk het dringende, goddelijke bevel ten uitvoer te leggen, dat de goddelijke Stichter haar oplegde, om namelijk aan de zielen, aan alle zielen, te brengen alle schatten van waarheid en weldaden, van leer en praktijk, die Hij zelf aan de wereld gebracht had. "Euntes docete omnes gentes.... docentes eos servare omnia quaecumque mandavi vobis." "Gaat en onderwijst alle volken, en leert ze onderhouden, alles wat Ik u heb geboden." (Mt. 28, 19-20) [b:Mt. 28, 19-20] En welke plaats de eerste kinderjaren en de jeugd in de onvoorwaardelijke algemeenheid en totaliteit van dit bevel moest innemen, geeft Hij, de goddelijke Meester, Schepper en Verlosser van de zielen, zelf aan door Zijn voorbeeld en door die bijzonder gedenkwaardige, maar ook bijzonder vrees aanjagende woorden: "Laat de kindertjes tot Mij komen en weerhoudt ze niet.... Deze kleinen, die (als door een goddelijke ingeving) in Mij geloven; voor wie het rijk der hemelen is gereserveerd; wier bewaar- en beschermengelen altijd het gelaat van de hemelse Vader aanschouwen; wee de mens die een van deze kleinen ergernis gegeven zal hebben." "Sinite parvulos venire ad me et nolite prohibere eos.... qui in me credunt.... istorum est enim regnum caelorum; quorum Angeli semper vident faciem Patris qui in caelis est; Vae! homini illi per quem unus ex pusillis istis scandalizatus fuerit." (Mt. 19, 13 vv; Mt. 18, 1 vv) [b:Mt. 19, 13 vv; Mt. 18, 1 vv]> En nu staan wij tegenover een geheel complex van authentieke verklaringen en niet minder authentieke feiten, waarna geen enkele twijfel overblijft omtrent de bedoeling -reeds voor zo'n groot deel ten uitvoer gelegd - om volledig de hand te leggen op de jeugd, van de allerjongste jaren af tot aan de volwassen leeftijd, ten voordele - geheel en uitsluitend - van een partij en een regiem Eveneens zinspeling o.a. op.. Eveneens zinspeling o.a. op een interview van Mussolini aan een buitenlands blad. Waarin de duce verklaarde: "Ich werde nicht dulden, dass irgendjemand. wer immer es auch sei, in irgendeiner Weise an das rührt, was dem Staate zukommt. Meine Formel ist klar: Alles im Staate, nichts ausserhalb des Staates, nichts gegen den Staat! Sobald das Kind im Lernalter ist, gehört es dem Staat, allein dem Staat.... Da ist keine Teilung möglich." W. Solzbacher, Pius XI als Verteidiger der menschlichen Persönlichkeit. Luzern, 1939, 236.: en wel op de grondslag van een denkrichting, die ten slotte uitgesproken neerkomt op een werkelijke, echte staatsvergoding in heidense zin, volledig in strijd evenzeer met de natuurlijke rechten van het gezin als met de bovennatuurlijke rechten van de Kerk. Een dergelijk alleenrecht ontwerpen en trachten te vestigen, met een dergelijke bedoeling de Katholieke Actie te vervolgen, gelijk sinds enige tijd min of meer openlijk of bedekt gebeurde, met een dergelijk doel haar jeugdverenigingen te treffen, gelijk men onlangs heeft gedaan, dat alles staat gelijk met de jeugd werkelijk en echt te beletten tot Christus te gaan, omdat men ze belet tot de Kerk te gaan; want waar de Kerk is, daar is Jezus Christus. En men is ten slotte zo ver gegaan, dat men de jeugd met geweld van het hart èn van de Kerk èn van Christus los rukt.
Referenties naar alinea 51: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Artikel 2 Hierdoor worden de onvervreemdbare rechten der Kerk miskend
52
De Kerk van Jezus Christus heeft nooit de rechten en plichten van de staat met betrekking tot de opvoeding van de jeugd betwist. Wij zelf hebben ze in het geheugen geroepen en ze verkondigd in onze onlangs verschenen encycliek over de christelijke opvoeding van de jeugd [644]: en deze rechten en plichten zijn onbetwistbaar zolang ze blijven binnen de grenzen van de eigen bevoegdheden van de staat; deze bevoegdheden op hun beurt zijn duidelijk omschreven door het doel van de staat, dat heel zeker niet enkel een lichamelijk en stoffelijk doel is, maar dat wel uit zichzelf noodzakelijkerwijze beperkt blijft binnen de grenzen van het natuurlijke, van het aardse, van het tijdelijke. De universele, goddelijke opdracht daarentegen, die de Kerk van Jezus Christus van Hem persoonlijk ontving en wel zo, dat ze deze niet kan meedelen en zich hierin ook niet kan doen vervangen: deze opdracht strekt zich uit tot het eeuwige, het hemelse, het bovennatuurlijke; van de ene kant is deze orde strikt verplichtend voor ieder redelijk schepsel, en van de andere kant moet krachtens zijn eigen natuur al het overige hieraan onder- of nevengeordend worden.
Referenties naar alinea 52: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
53
De Kerk van Jezus Christus blijft heel zeker binnen de grenzen van haar opdracht, niet alleen wanneer ze in de zielen de allereerste en onontbeerlijke beginselen van het bovennatuurlijk leven neerlegt, maar ook wanneer ze dat leven bevordert en ontwikkelt naar gelang zij omstandigheden, bevattelijkheid, wijze en middelen geschikt oordeelt, ook met de bedoeling onderlegde en waardevolle medewerkers te vormen voor het hiërarchisch apostolaat. Van Jezus Christus stamt de plechtige verklaring, dat Hij juist gekomen is, opdat de zielen niet alleen een zekeren aanvang van het bovennatuurlijk leven, enkele beginselen er van zouden hebben, maar opdat ze het in de grootste overvloed zouden hebben: "Ego veni ut vitam habeant et abundantius habeant." - "Ik ben gekomen opdat zij het leven hebben en het overvloedig" (Joh. 10, 10) [b:Joh. 10, 10] En Jezus zelf heeft de eerste grondslagen van de Katholieke Actie gelegd, door zelf Zijn apostelen en leerlingen tot medewerkers voor Zijn goddelijk apostolaat te kiezen en te vormen, welk voorbeeld onmiddellijk door de eerste apostelen werd nagevolgd, gelijk betuigd staat in de heilige Schrift.
Referenties naar alinea 53: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
54
Het is bijgevolg een niet te rechtvaardigen aanmatiging, die tevens onverenigbaar is met den naam en belijdenis van katholiek, wanneer eenvoudige gelovigen de Kerk en haar opperhoofd komen voorhouden wat volstaat en ook volstaan moet voor de christelijke opvoeding en vorming van de zielen en om in de samenleving, en vooral in de jeugd, de beginselen van het geloof en de volle uitwerking er van in het leven te handhaven en te bevorderen.
Referenties naar alinea 54: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
55
Naast deze niet te rechtvaardigen aanmatiging treedt ook nog duidelijk aan het licht een volslagen onbevoegdheid en volkomen onwetendheid omtrent de kwesties waarover het hier gaat. De gebeurtenissen van de laatste dagen moeten allen de ogen geopend hebben, omdat ze zo klaarblijkelijk hebben uitgewezen wat men in weinige jaren aan echt godsdienstig leven, aan christelijke en burgerlijke opvoeding heeft weten te ontwrichten en werkelijk te vernietigen, in plaats van te redden. Gij weet, eerbiedwaardige broeders, bisschoppen van Italië, uit uw ervaring als zielzorgers, wat een ernstige en verderfelijke dwaling het is te geloven en te doen geloven, dat de werkzaamheid, die de Kerk in de Katholieke Actie ontplooit, voldoende vervangen is en overbodig geworden door het godsdienstonderricht op school en door het geestelijk adviseurschap voor de jeugdverenigingen van partij en regiem. Beide zijn heel zeker noodzakelijk; zonder deze zouden school en genoemde verenigingen onvermijdelijk en heel spoedig, door onontkoombare logische en psychologische noodzakelijkheid, heidense instellingen worden. Beide zijn dus noodzakelijk maar volstaan niet; inderdaad, door dit godsdienstonderricht en door dit geestelijk adviseurschap kan de Kerk van Jezus Christus slechts een minimum van haar geestelijke en bovennatuurlijke werkzaamheid ontplooien, en dan nog op een terrein en in een omgeving, die niet van haar afhankelijk zijn; want hier wordt de aandacht geboeid door vele andere onderwijsstoffen, door heel andere oefeningen, onder onmiddellijke leiding van overheidspersonen, die dikwijls weinig of helemaal niet welwillend gezind zijn en van wie niet zelden, door woord en voorbeeld, een tegenovergestelde invloed uitgaat.
Referenties naar alinea 55: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
56
Wij zeiden, dat de gebeurtenissen van de laatste dagen ten slotte hebben uitgewezen - zonder nog de mogelijkheid van twijfel open te laten - wat men in weinige jaren aan echt godsdienstig leven en aan opvoeding - wij zeggen niet aan christelijke, maar ook slechts aan zedelijke en burgerlijke - heeft weten te vernielen en vernietigen, in plaats van te redden.
Referenties naar alinea 56: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
57
Wij hebben inderdaad een godsdienstzin aan het werk gezien, die in verzet komt tegen de verordeningen van het hogere kerkelijke gezag en die beveelt of er toe aanspoort haar verordeningen niet na te komen; een godsdienstzin, die tot een vervolging uitgroeit en tracht te vernietigen wat het hoofd van de Kerk - gelijk iedereen weet - het meest van gewicht acht en wat hem het meest ter harte gaat; een godsdienstzin, die overslaat - en ook laat overslaan - tot beledigende woorden en daden tegen de persoon van de vader van alle gelovigen, zodat men zelfs tegen hem de kreten heeft geuit: "Weg met hem" en "Dood aan de paus"; werkelijk een eerste stap tot vadermoord. Een dergelijke godsdienstzin is in geen enkel opzicht verenigbaar met de katholieke leer en praktijk, maar staat daarentegen veeleer, zo sterk als maar denkbaar is, met beide in tegenstelling.
Referenties naar alinea 57: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
58
Deze tegenstelling wordt nog sterker in zichzelf en nog noodlottiger in haar gevolgen, wanneer het een tegenstelling is niet alleen in uiterlijk gestelde en voltrokken feiten, maar ook in beginselen en leerstellingen, die men tot program en grondslag verklaart.
Referenties naar alinea 58: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Artikel 3 Staatsmonopolie van jeugdopvoeding en fascistische eedsformule worden veroordeeld
59
Een staatsopvatting, die de jongere generaties volledig en zonder uitzondering van de eerste jaren tot de volwassen leeftijd opeist, is voor een katholiek niet verenigbaar met de katholieke leer, en zelfs niet met het natuurlijk recht van het gezin. Onverenigbaar met de katholieke leer is voor een katholiek de bewering, dat Kerk en paus zich moeten beperken tot de uiterlijke godsdienstige praktijken (Mis en sacramenten), en dat het overige van de opvoeding geheel en al aan de staat toekomt.
Referenties naar alinea 59: 1
Gravissimum Educationis ->=geentekst=Extra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
60
De dwalingen en valse leerstellingen, die wij tot hier toe gesignaleerd en betreurd hebben, hebben zich in het verloop van deze laatste jaren reeds meermalen vertoond; maar, gelijk een ieder weet, zijn wij - met Gods hulp - nooit tekort geschoten in onze apostolische plicht om er de aandacht op te vestigen en er tegenover te stellen het rechtmatig beroep op de zuivere katholieke leer en op de onschendbare rechten van de Kerk van Jezus Christus en de door Zijn goddelijk Bloed verloste zielen.
Referenties naar alinea 60: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
61
Maar niettegenstaande het oordeel, de verwachtingen en ingevingen, die ons van verschillende zijden, ook van zeer aanzienlijke personen, toekwamen, zijn wij nooit tot een formele en uitdrukkelijke veroordeling willen overgaan; zelfs zijn wij zo ver gegaan, dat wij van onze kant een naast elkaar bestaan en samenwerking mogelijk achtten en ook bevorderden, wat anderen ontoelaatbaar voorkwam. Wij hebben zo gehandeld, omdat wij meenden, of liever: er naar verlangden, dat de mogelijkheid zou open blijven om tenminste nog te twijfelen of wij niet te doen hadden met overdreven en sporadische beweringen en handelingen van personen met niet voldoende representatief karakter, in één woord met beweringen en handelingen, die, voor zover ze te veroordelen waren, eerder op rekening kwamen van personen en omstandigheden dan van een werkelijke en echte programverklaring.
Referenties naar alinea 61: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
62
De jongste gebeurtenissen en de beweringen, die hierop de voorbereiding waren, er mee gepaard gingen en er een commentaar op vormden, ontnemen ons de gewenste mogelijkheid, en - zo moeten wij wel zeggen, en daarom spreken wij het ook uit - men is katholiek alleen maar door doopsel en met naam, in tegenspraak met de eisen, welke die naam stelt, en met de doopverplichtingen, als men een program aanvaardt en afwikkelt, dat in zijn leer en richtlijnen zozeer in tegenstelling staat met de rechten van de Kerk van Jezus Christus en van de zielen; een program, dat de Katholieke Actie miskent, bestrijdt en vervolgt, juist datgene wat de Kerk en haar opperhoofd, gelijk algemeen bekend is, als het dierbaarste en kostbaarste bezit. En nu vraagt gij ons, eerbiedwaardige broeders, wat nu verder te denken en te oordelen, in het licht van wat vooraf gaat, over een eedsformule, die zelfs aan kinderen, jongens en meisjes, de plicht oplegt om zonder bedenking verordeningen op te volgen, die - wij hebben het toch gezien en beleefd - tegen alle waarheid en rechtvaardigheid in kunnen voorschrijven de hand te leggen op rechten van de Kerk en van de zielen, rechten die uit zichzelf reeds heilig en onschendbaar zijn; om met de inzet van alle krachten, ja tot bloedvergieten toe, de zaak van een revolutie te dienen, die aan de Kerk en aan Jezus Christus de jeugd ontrukt, en die haar jeugdige aanhangers opvoedt tot haat, gewelddadigheid en oneerbiedigheid de persoon van de paus zelfs niet uitgezonderd - gelijk de jongste gebeurtenissen nog overtuigender bewezen hebben.
Referenties naar alinea 62: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
63
Als de vraag in deze termen gesteld moet worden, dan is er van katholiek, en zelfs van louter menselijk standpunt uit beschouwd onvermijdelijk maar één enkel antwoord - en wij, eerbiedwaardige broeders, wij bevestigen slechts het antwoord, dat gij uzelf reeds gegeven hebt - zulk een eed, gelijk hij daar ligt, is niet geoorloofd.
Referenties naar alinea 63: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- HOOFDSTUK 4 Pessimistische menselijke vooruitzichten
- Artikel 1 Wensen voor de verandering van de eedsformule
64
En nu komen wij aan onze bezorgdheid, een buitengewoon ernstige bezorgdheid, die -- wij voelen het -ook de uwe is, eerbiedwaardige broeders, de uwe vooral, bisschoppen van Italië. Onze bezorgdheid gaat onmiddellijk en vóór alles uit naar al onze kinderen, jongens en meisjes, die onder die eedsformule als leden staan ingeschreven. Wij hebben diep medelijden met al die door twijfels gekwelde gewetens (van deze twijfels en gewetenskwellingen kwamen ontegensprekelijke bewijzen tot ons), juist op grond van die eed, gelijk hij opgesteld werd, vooral na de jongste gebeurtenissen.
Referenties naar alinea 64: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
65
Wij kennen de veelvuldige moeilijkheden van het huidige moment en wij weten hoe lidmaatschapskaart en eed voor heel velen een noodzakelijke vereiste zijn voor hun toekomst, hun brood, hun bestaan Tegen deze passage.. Tegen deze passage protesteert de nationale fascistische partijleiding in het eerste punt van haar verklaring van 14 juli 1931: "De nationale fascistische partijleiding protesteert luid tegen de bewering van een onlangs verschenen pauselijke encycliek, volgens welke de eed van de zwarthemden afgelegd wordt om het brood, om de carrière of om het leven. De zwarthemden hebben getoond, dat zij weten te verzaken aan brood, carrière en ook aan het leven, wanneer dit noodzakelijk is voor het vaderland en de fascistische revolutie: het wijst derhalve de zware belediging af, waardoor men hun ‘geloof’, dat reeds de proef van het offer doorstond, heeft trachten neer te halen." Civ. Catt., 82 (1931) 3, 262. De Osservatore Romano van 16 juli 1931 antwoordde hierop, dat het communiqué van de partijleiding de zin van de encycliek in deze niet juist weergaf.; daarom hebben wij een middel gezocht om de gewetensrust terug te geven door de uiterlijke moeilijkheden tot het minimum terug te brengen. En het dunkt ons dat het middel voor hen, die reeds ingeschreven zijn, hierin zou kunnen bestaan, dat zij voor God en hun eigen geweten het voorbehoud maken: "behoudens de wetten van God en van de Kerk", of: "behoudens de plichten van een goed christen", met het vaste besluit voor dit voorbehoud ook openlijk uit te komen, wanneer dit nodig mocht zijn.
Referenties naar alinea 65: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
66
Wij zouden vervolgens wensen, dat tot hen, van wie de beschikkingen en bevelen uitgaan, ons verzoek doordrong, het verzoek van een vader, die het geweten van zoveel kinderen in Jezus Christus wil gerust stellen: dat men namelijk dit zelfde voorbehoud in de eedsformule zou invoegen, als men tenminste niet iets nog beters, veel beters, wil doen, namelijk de eed geheel achterwege laten; want de eed is uit zichzelf een godsdienstige daad en is toch zeker niet op zijn plaats op de lidmaatschapskaart van een partij.
Referenties naar alinea 66: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Artikel 2 De H. Vader meent het regiem een dienst bewezen te hebben
67
Al hebben wij er voor gezorgd met kalmte en waardigheid maar tegelijkertijd met alle duidelijkheid te spreken, toch moeten wij ons nog bezorgd maken of wij wel juist begrepen zullen worden, - wij bedoelen niet door u, eerbiedwaardige broeders, die nu meer dan ooit zo één met ons zijt in gedachten en gevoelens - maar door iedereen. En daarom voegen wij er hier aan toe, dat wij door alles, wat wij tot nu toe gezegd hebben, niet de partij en het regiem als zodanig hebben willen veroordelen.
Referenties naar alinea 67: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
68
Wij hebben willen signaleren en veroordelen wat wij in hun program en in hun actie als strijdig met de katholieke leer en praktijk, en daarom als onverenigbaar met de naam en met de belijdenis van katholiek hebben bemerkt en vastgesteld. En daarmee hebben wij een plicht, juist aan het apostolisch ambt eigen, vervuld jegens al onze zonen, die tot de partij behoren, opdat zij hun geweten als katholiek kunnen vormen.
Referenties naar alinea 68: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
69
Vervolgens geloven wij tegelijkertijd de partij zelf en het regiem een goede dienst bewezen te hebben. Want wat nut en voordeel kunnen zij er hij hebben, in een katholiek land als Italië, in hun program aan gedachten, richtlijnen en praktijken vast te houden, die onverenigbaar zijn met het katholiek geweten? Het geweten van de volkeren evenals dat van de enkelingen keert ten slotte altijd weer in zichzelf en zoekt steeds weer de wegen op, die het kortere of langere tijd uit het oog verloren had of verlaten.
Referenties naar alinea 69: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Artikel 3 Men heeft het antiklerikalisme weer wakker geroepen
70
En laat men nu niet zeggen, dat Italië wel katholiek, maar antiklerikaal is; wij bedoelen: ook slechts in een mate, waarmee al bijzonder rekening zou zijn te houden. Gij, eerbiedwaardige broeders, die in de grote en kleine bisdommen van Italië in voortdurend contact leeft met de goede bevolking van het hele land, gij weet en ziet het dagelijks hoe het volk, als men het maar niet ophitst of misleidt, vèr staat van alle antiklerikalisme. Al wie de geschiedenis van het land een weinig van naderbij kent, weet dat het antiklerikalisme in Italië dat gewicht en die kracht gehad heeft, die de vrijmetselarij en het liberalisme, die het opriepen, er aan gegeven hebben. En in onze dagen zou de eendrachtige geestdrift, die in de dagen van de verdragen van Lateranen als nooit tevoren het hele land zich één deed voelen en buiten zichzelf bracht, nooit aan het antiklerikalisme de gelegenheid gelaten hebben zich weer te herstellen, als men het maar niet had wakker geroepen en aangemoedigd onmiddellijk na die verdragen. Tijdens de jongste gebeurtenissen hebben verordeningen en bevelen het in beweging gezet, gelijk deze het ook weer hebben stil gelegd; allen hebben dat kunnen zien en vaststellen. Het staat echter boven alle twijfel vast, dat. om dit antiklerikalisme binnen de perken te houden, een honderdste, ja een duizendste gedeelte zou volstaan hebben en altijd zal volstaan van de maatregelen, die men zo lange tijd tegen de Katholieke Actie getroffen heeft en die onlangs hun hoogtepunt bereikten in de feiten, waarvan thans de gehele wereld op de hoogte is.
Referenties naar alinea 70: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Artikel 4 ‘Ongewijzigde’ hoogachting heeft men aangekondigd
71
Voor nog andere en zwaardere bekommeringen plaatst ons de naaste toekomst. In een hoogst officiële en plechtige vergadering onmiddellijk na de laatste aanslagen op de Katholieke Actie, die ons en de katholieken van heel Italië en van de gehele wereld zo pijnlijk getroffen hebben, heeft men plechtig verklaard Deze plechtige verklaring was.. Deze plechtige verklaring was gegeven door de partijleiding, onder voorzitterschap van Mussolini op 3 juni 1931 bijeen: "ongewijzigde hoogachting voor de katholieken godsdienst, voor zijn opperhoofd" enz. "Ongewijzigde" hoogachting: dus diezelfde hoogachting, zonder wijziging, die wij ondervonden hebben; dus een hoogachting, gelijk ze tot uitdrukking kwam in de even uitgebreide als hatelijke politiemaatregelen, welke in alle stilte als een onvriendschappelijke verrassing werden voorbereid en bliksemsnel ten uitvoer gelegd, nog wel op de vooravond van onze verjaardag, die voor de katholieke en ook voor de niet-katholieke wereld altijd een aanleiding is voor zoveel attenties en hartelijkheid; dus diezelfde hoogachting, welke oversloeg tot gewelddaden en oneerbiedigheden, die men ongehinderd heeft laten voorkomen. Wat mogen wij dus verhopen, of beter waarop hebben wij ons te verwachten? Men heeft zich afgevraagd, of een dergelijke eigenaardige manier van spreken, van schrijven, in zulke omstandigheden, en zo kort na zulke gebeurtenissen, wel helemaal vrij was van ironie, maar dan een heel treurige ironie; wij van onze kant sluiten dit liever helemaal uit.
Referenties naar alinea 71: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
72
In dezelfde context en in onmiddellijk verband met deze "ongewijzigde hoogachting" (dus aan hetzelfde adres) werd geïnsinueerd, dat aan overgebleven tegenstanders van de partij "onderkomen en bescherming" verleend werd en "men gaf order aan de leiders van de 9000 fasci van Italië" zich in hun werkzaamheid op deze richtlijnen te inspireren. Meer dan één onder u, eerbiedwaardige broeders, bisschoppen van Italië, heeft het gevolg van dergelijke insinuaties en dergelijke verordeningen reeds proefondervindelijk vastgesteld en er ons ook de droevige mededeling van gedaan: een herhaling van hatelijke bewaking, van aanbrengen, van schrik aanjagen en kwellen. Wat staat ons dus in de toekomst te wachten? Waarop kunnen en moeten wij ons niet verwachten (wij zeggen niet: vrezen; want de vreze Gods verdrijft de vrees voor de mensen), als men, zelfs gelijk wij redenen hebben om aan te nemen, voornemens is onze katholieke jongelui het verlof te weigeren om in alle stilte bijeenkomsten te beleggen, onder bedreiging van strenge straffen voor de leiders?
Referenties naar alinea 72: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
73
Wat, zo vragen wij ons nogmaals af, wat hangt ons in de toekomst dreigend boven het hoofd?
Referenties naar alinea 73: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- HOOFDSTUK 5 Optimistisch Christelijk vertrouwen
74
Juist op dit hoogtepunt van onze twijfel en van onze bange vooruitzichten, waartoe ons de mensen gebracht hebben, nu vervliegt en verdwijnt heel onze bezorgdheid, eerbiedwaardige broeders, en gaat onze geest open voor de meest vertrouwvolle en troostvolle verwachtingen; want de toekomst is in Gods handen en God is met ons, en.... "Si Deus nobiscum, quis contra nos?" - "Wanneer God voor ons is, wie zal dan tegen ons zijn?" (Rom. 8, 31) [b:Rom. 8, 31]
Referenties naar alinea 74: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Artikel 1 Steunend op de medewerking van de leiders van de Katholieke Actie, de bisschoppen
75
Een teken en een tastbaar bewijs van de goddelijke hulp en gunst zien en smaken wij reeds in uw hulp en medewerking, eerbiedwaardige broeders. Als wij goed ingelicht zijn, heeft men onlangs gezegd, dat de Katholieke Actie thans in handen van de bisschoppen is en dat er nu niets meer is te vrezen. En tot zover juist, heel erg juist, behalve dat ‘niets meer’, alsof er vroeger wel iets te vrezen zou geweest zijn, en behalve dat ‘thans’, alsof vroeger en van begin af aan de Katholieke Actie niet altijd wezenlijk diocesaan was geweest en afhankelijk van de bisschoppen (ook hierboven hebben wij daarop gezinspeeld) ; daarom ook, en daarom vooral, hebben wij altijd het meest vaste vertrouwen gekoesterd, dat onze richtlijnen opgevolgd en ondersteund werden. Daarom (behalve reeds om de beloofde goddelijke steun, die ons nooit ontbreken zal) blijven wij en zullen wij steeds blijven in de meest vertrouwvolle kalmte, ook indien de kwelling - laten wij het juiste woord gebruiken, de vervolging - zou voortduren en sterker worden. Wij weten en ook gij zelf weet, dat gij onze broeders in het episcopaat en in het apostolaat zijt; wij weten en ook gij zelf weet, eerbiedwaardige broeders, dat gij de opvolgers zijt van de apostelen, die St. Paulus noemde "Gloria Christi" - "De glorie van Christus." (2 Kor. 8, 23) [b:2 Kor. 8, 23], woorden, die ons door hun verhevenheid doen duizelen; gij weet, dat geen sterfelijk mens, hetzij staats- of regeringshoofd, maar de Heilige Geest u heeft gesteld om - naar het deel dat Petrus u toewijst - de Kerk Gods te besturen. Dit alles, en nog zoveel heiligs en verhevens meer, wat u, eerbiedwaardige broeders, aangaat, wordt klaarblijkelijk niet geweten of over het hoofd gezien door hem, die u, bisschoppen van Italië, voor ‘staatsambtenaren’ houdt en uitmaakt. Want van staatsambtenaren zijt gij duidelijk te onderscheiden en staat gij ver af door de formule zelf van de eed, die gij aan de monarch moet afleggen en die uitdrukkelijk laat voorafgaan ‘gelijk een katholiek bisschop past’.
Referenties naar alinea 75: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Artikel 2 Steunend op het gebed van de gehele Kerk
76
Wij hebben vervolgens een krachtig en werkelijk onmetelijk sterk motief om goede hoop te hebben ook in het onmetelijk koor van gebeden, die de Kerk van Jezus Christus uit alle delen van de wereld naar haar goddelijke Stichter en Zijn allerheiligste Moeder opzendt, voor haar zichtbaar opperhoofd, de opvolger van Petrus, juist gelijk destijds, voor twintig eeuwen, de vervolging tegen de persoon zelf van Petrus gericht was: gebeden van heilige herders en van volken, van geestelijkheid en van gelovigen, van mannelijke en vrouwelijke kloosterlingen, van volwassenen en van de jeugd, van jongens en meisjes; gebeden in de meest uitgelezen en doeltreffende vormen van heilige Missen en eucharistische communies, van smeking, aanbidding en eerherstel, van spontane slachtoffering van zichzelf en van christelijk gedragen lijden; gebeden, waarvan al deze dagen en aanstonds na die droevige gebeurtenissen de meest troostvolle echo van alle kanten tot ons doorklonk, nooit echter zo sterk en zo troostvol als op deze heilige feestdag van de nagedachtenis van de prinsen der apostelen gewijd, waarop wij, naar het bestel van de goddelijke goedheid, deze encycliek konden beëindigen.
Referenties naar alinea 76: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
77
Aan het gebed is van Godswege alles beloofd: als het ook al niet de klaarte en rust van de herstelde orde zou brengen, in elk geval zal het toch het christelijk geduld schenken, de heilige moed, de onuitsprekelijke vreugde iets te mogen lijden met Jezus en voor Jezus, met de jeugd en voor de jeugd, waarnaar Zijn voorliefde uitgaat; en dit tot aan het uur, dat Hij als een geheim in Zijn goddelijk Hart verborgen houdt, maar dat onfeilbaar zeker het meest gunstige zal zijn voor de zaak van het ware en het goede.
Referenties naar alinea 77: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- Artikel 3 Vruchtbaarheid van een eventuele samenwerking tussen Kerk en staat
78
En omdat wij van zoveel gebed alles moeten verhopen, en omdat alles mogelijk is voor God, die aan het gebed alles heeft beloofd, daarom hebben wij de vertrouwvolle hoop, dat hij de geest voor het ware zal willen verlichten en de wil tot het goede zal willen neigen; zo zal men aan de Kerk Gods, die aan de staat niets betwist van wat de staat toekomt, ook niet langer betwisten wat haar toekomt: de christelijke opvoeding en vorming van de jeugd, die haar niet door bewilliging van de mensen, maar krachtens goddelijk bevel toekomt; daarom moet ze deze altijd opeisen, en zal ze altijd blijven opeisen, met een aandrang en een onverzettelijkheid, die nooit zal wijken of buigen, omdat ze niet voortkomen van menselijke bewilliging of berekening, of van menselijke ideologieën, die naar verschil van plaats en tijd zich wijzigen, maar van een goddelijke, onschendbare beschikking.
Referenties naar alinea 78: 1
Gravissimum Educationis ->=geentekst=Extra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
79
En ook het goede, dat ontwijfelbaar zeker uit de erkenning van deze waarheid en van dit recht zou voortspruiten, boezemt ons hoop en vertrouwen in. Gelijk de Verlosser, na aan allen de liefde voor de vijanden geleerd en bevolen te hebben, stervende vergiffenis schonk aan hen, die Hem kruisigden, zo is ook Zijn plaatsbekleder, vader van alle verlosten, niemands vijand en zal het ook van niemand zijn: zo zullen ook al zijn goede en echte kinderen doen. alle katholieken, die die erenaam waardig willen blijven; maar nooit zullen zij grondstellingen en richtlijnen voor denken en handelen kunnen delen, aanvaarden of in de hand werken, die strijdig zijn met de rechten van de Kerk en met het welzijn van de zielen en juist daardoor ook strijdig met Gods rechten.
Referenties naar alinea 79: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
80
Hoe sterk verdient hoven deze onoverbrugbare verdeeldheid van geesten en harten die vreedzame en rustige eenheid van gedachten en gevoelens de voorkeur, die door een gelukkige noodzakelijkheid zich wel zou moeten omzetten in een vruchtbare samenwerking van allen tot aller waarachtig gemeenschappelijk welzijn; en wel onder sympathieke toejuiching van de katholieken van geheel de wereld, in plaats van onder hun aller afkeur en ontevredenheid, gelijk thans het geval is. Bidden wij de God van alle barmhartigheid, door de voorspraak van Zijn allerheiligste Moeder, die ons onlangs in eeuwenoude luister toelachte Zinspeling op de grootse.. Zinspeling op de grootse feesten te Rome ter viering van het 15e eeuw feest (19311 ran het concilie van Ephese (431)., en van de HH. Apostelen Petrus en Paulus, dat allen mogen zien wat zij behoren te doen, en de kracht mogen hebben het ook uit te voeren.
Referenties naar alinea 80: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media- HOOFDSTUK 6 Slot
- === Zegen
81
Onze apostolische zegen, belofte en onderpand van alle goddelijke zegeningen, moge over u, eerbiedwaardige broeders, neerdalen, over uw geestelijken, over uw volk, en moge op u altijd blijven rusten.
Rome, vanuit het Vaticaan, op het hoogfeest van de HH. Apostelen Petrus en Paulus, 29 juni 1931.
Paus Pius XI
Referenties naar alinea 81: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social mediaReferenties naar dit document: 3
Open uitgebreid overzichthttps://rkdocumenten.nl/toondocument/709-non-abbiamo-bisogno-nl